Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко


Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко

Сообщений 1 страница 30 из 245

1


Сергей Полунин в балете "Майерлинг"

0

2

"Лебединое озеро" Наталья Сомова, Сергей Полунин

0

3

"Коппелия" Ролана Пети
Коппелия - Наталья Сомова
Франц - Дмитрий Соболевский
Коппелиус - Антон Домашев
:cool:

0

4

Да, тяжела жизнь балетомана: ни тебе дисков, ни тебе прямых трансляций. Люби себе балет в теории. Зачем завлекать народ в театры посредством бесплатной рекламы от подвижников балетоманского дела. Проще бороться с "пиратами", чем работать над популяризацией высокого искусства и рекламой для артистов.
Вот и окошки МАМТ погасли по требованию Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко. Кто не успел посмотреть - мы не виноваты. Но окошки и подписи оставим - чтобы помнили.... :mybb:

0

5

Giselle, La Sylphide, The Little Mermaid, Stanislavsky Theatre, Moscow – review
By Laura Cappelle

Ссылка

"On Sunday, the great and good of Moscow convened for a superlative performance of this Giselle, led by guest artist Diana Vishneva and Polunin. Vishneva is a dance actress of simmering power, almost gothic in her struggle against her ghostly state in Act II; Polunin couldn’t quite match her intensity, but his soaring series of entrechats showed him yet again as the rarest natural talent. Oxana Kardash contributed a haunting Myrtha, her stylistic authority imbued with sadness."

0

6

0

7

+1

8

Объяснение между Татьяной и Онегиным по поводу письма Онегина.
Диана Вишнёва, Дмитрий Соболевский.
Джон Ноймайер "Татьяна"

0

9

Дорогой(ая) PRIVET, потрясающе.  :O
Это сцена из балета  или  снятый на камеру эпизод бытового насилия?  :glasses:

Как бы Онегину после такого темпераментного признания в любви  не попасть под соответствующую статью УК?

0

10

Да, дорогая Айрин, остаётся только вопросить: "Ужель та самая Татьяна?!" :flag:

0

11

http://sa.uploads.ru/t/zlVEa.jpg

0

12

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Событие, которого все так неистово ждали, состоялось - Нормайер поставил эксклюзивный балет для МАМТа.

0

13

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0

14

http://news.mail.ru/inregions/moscow/90 … /20084592/

Джон Ноймайер упился Пушкиным
В Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко состоялась премьера «Татьяны», копродукции московского театра и Гамбургского балета. Руководитель последнего Джон Ноймайер представил авторскую версию пушкинского «Евгения Онегина», выступив в ролях хореографа, либреттиста, режиссера, сценографа, светодизайнера, художника по костюмам и заказчика музыки, которую написала русская американка Лера Ауэрбах. Результат трехлетних титанических усилий живого классика не оставил равнодушной ТАТЬЯНУ КУЗНЕЦОВУ

Главный глашатый мнений "друзей балета" творением "живого гения" на сей раз осталась весьма недовольна.
Как и ещё масса народу, упрекающая "живого" в стереотипности восприятия менталитета русского человека иностранцами.
В связи с этим у меня возникает вопрос: а на просторах нашего великого и могучего государства нет хореографов, способных воплотить достойно "наше всё"?
Ну а как, по мнению "эффективных менеджеров", похоже, нет, то и нечего хотеть от инoстранца глубокого проникновения в русскую душу.
На то он и иностранец.

0

15

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0

16

Приветствую всех форумчан, давно вас читаю и решилась наконец зарегистрироваться!
Мне в Татьяне (смотрела в 1 день) больше всего не понравилась музыка, я такое слушать почти 3 часа не могу, возможно не хватает интеллекта, подготовки, я ретроград и все такое. Совершенно спокойно отнеслась к тому, что действие перенесено в другую эпоху, дворянки наряжены работницами 30х годов и у мужчин военная форма не пойми какой страны и какого времени. Но Татьяна у Дианы получилась совершенно безумной девушкой. Так задумал Ноймайер или это ее интерпретация? На мой взгляд, местами переигрывала. Онегина я просто не заметила. Читала кучу восторгов по поводу Соболевского в этой роли, но мне никак. Больше всех понравился князь Н. А. Любимова, так понимаю, что на след. день он танцевал Онегина. И понравился сон Татьяны с медведем, понравилась сцена встречи уже в Петербурге. В общем мне было интересно, но без восторга, как это было после Дамы. Если бы не музыка Ауербах, уверена впечатление было бы другое. Интересно посмотреть другой состав, но через какое то время. И знаете, я на следующий день пошла на Легенду, очень хотелось Александрову, Лантратова и Виноградову, но всех заменили. Так вот, просто прокайфовала, уж простите, от хореографии и музыки, которая совсем не гениальна. Мне даже Шипулина Мехмене понравилась, хотя не очень ее жалую. Может на контрасте или я не "продвинутый" пользователь, мне бы "ужасного, совкого" Григоровича, за гениями не успеваю :))

+3

17

Дорогая kseniapp!
Добро пожаловать в писатели!  :flag:
И огромное спасибо за живое впечатление! :cool:
У меня вот так сложилось, что не удалось добраться в своё время до Гамбурга на премьеру в июне.
Ну и до МАМТа тоже - в ноябре.
Но с другой стороны, имея представление о творчестве Ноймайера, а главное - Леры Ауэрбах, наверное, подсознательно не очень-то и хотелось.
А вот переполох мнений, случившийся в критико-балетоманской среде по поводу громкой премьеры, меня довольно забавит.
Поскольку чего ждать-то ещё было?
Хотя, честно говоря, те кусочки, которые удалось увидеть в записи, особого отторжения не вызывают. Особенно нравится снег :))
Но вот  НЕ лететь за этим в Гамбург, видимо, было явно правильным решением.

P.S. А посмотреть Шипулину и Александрову Мехмене-бану - это да! Это было бы изумительно интересно. Может быть, кто-нибудь запись выложит.
Шипулина, конечно, балерина не однозначная. Но этим и интересная, как мне кажется.

0

18

Уважаемый Privet, спасибо! Вот так, чтобы специально лететь в Москву или Гамбург, может и не стоило, но посмотреть интересно. Это, конечно, не Пушкин, а Ноймайер по мотивам. У меня кроме имен никаких ассоциаций с Александром Сергеевичем не возникло и даже зная роман, все время смотрела в либретто, чтобы понять где явь, а где сон и что происходит на сцене, сплошной авторский поток сознания. Ауербах я слышала только в Русалочке, но такого неприятия не было. Я ожидала, что-то похожее на Даму (очень понравилось), но видно Маэстро очень продвинулся вперед за 40 лет, от классического и даже драмбалета ничего не осталось.
Шипулина была Мехмене на замену Александровой, а Ширин Никулина, главное мое разочарование. Мне Аня нравится Анастасией и Фригией, я думала, что Григ ей очень идет, а оказалась какой-то деревяшкой, ни плавности, ни гибкости, руки такие жесткие, все плохо. Говорят, что Виноградова чудо как хороша Ширин, струится как вода, но ее тоже заменили.  Правда Шипулина плохо сошла со знаменитой верхней поддержки в шпагате вниз головой, не знаю как называется, кульком съехала. Видела на видео как это изящно у Захаровой выходит. Родькин понравился в 3м акте, но до Ферхада учителя он явно не дотягивает, простецкий больно. Денис безусловно красив на сцене - рост, ноги, плечи и прыгает красиво, прекрасно понимаю почему его Захарова выбирает. Говорят, что у Лантратова Ферхад интересный получился, аристократичный, не знаю уместно ли это для героя, но его тоже заменили. Простите, что не в той теме про Легенду, но модераторы скорректируют.

+1

19

Да, посмотреть очень инересно. Надо как-то куда-то доехать-долететь. Как уважающему себя балетоману. Надежду не теряю.
Мне кажется, Ноймайер как-то не смог определиться, что же он сделал - свои размышления-ассоциации на тему, подсказанную образом пушкинской Татьяны или же всё-таки балет о пушкинской Татьяне. Он в одних интерью заявлял, что всё это Пушкин, а в других - что это Нормайер. Ну если он сам этого не знает, как же публике-то быть? Но видеоряд всё же красивый. Хотя нечто подобное уже видено-перевидено - от Эйфмана до Ратманского - от "Евгения Онегина" в Михайловском до него же в Венской опере: и окна, и бордели - ну всё уже было. В конечном итоге, наверное, остаётся констатировать феномен "Евгения Онегина" - не зарастает к нему народная тропа всех времён и народов.
А мне вот Виноградова на записи "Легенды" совсем не понравилась - не графичная. Она вообще не моя балерина. И Фригия её меня никак не устраивает - потому что там для меня одна оболочка красивая по Спартаку ползает. Какое-то подобное впечатление и от "Легенды".
Что касается Дениса Родькина - Ферхада. Ну молодец: и что трансляцию безупречно станцевал с новой партнёршей, и что в данных обстоятельствах ещё и интервью давал, не успев нормально отдышаться. А уж как с Захаровой танцует - просто перекрывают они зрителю дыхание.
Мне кажется неправомерным постоянно сравнивать его с Цискаридзе. Ведь мы даже не знаем, насколько Николай Максимович помогал ему в работе над Ферхадом - у него и так график такой, что сегодня в Выксе, а завтра ещё где. А между этим - АРБ.
Поэтому нам, вероятно, пора рассматривать артиста Родькина как самостоятельную творческую единицу. И вот он сделал своего собственного Ферхада. Поступив при этом умно и взяв за эталон Мариса Лиепу. Потому что по физике он ему ближе. По пластике ближе, по типажу.
И, конечно, публику, и не только российскую, господин Родькин очень порадовал. Умница и трудяга. Будет теперь с Захаровой "Кармен" танцевать и "Лебединое" в Японии. :flag:

0

20

After show party in Stanislavsky-Nemirovich-danchenko. Neumeier, Vishneva

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

Отредактировано Konrad (12-11-2014 17:06:41)

0

21

К постам 7 и 13 (видео). Хочу сказать несколько слов о комментариях к видео. До чего неприятная дикция у Елены Ворошиловой,  какая-то провинциальная, простите меня. А уж о внешности я и не говорю. И получилась гремучая смесь! От такой дикции и внешности на одном из главных каналов надо избавляться! Но если бы дикция была нормальная, то внешность ещё простить можно. Куда пропало правильное произношение в русском языке на телевидении и радио? И это - на канале Культура! Я вспоминаю советских дикторов и комментаторов... Была такая актриса Светлана Коркошко. Она - харьковчанка. Рассказывала в своё время, что целый год тренировалась, чтобы не было  гыкающего акцента. А сейчас даже артисты многие - с ужасной дикцией. Знаете, противно слушать, настроение испортилось от её репортажа. Но такие умеют всех раздвигать локтями. Можно подумать, что кроме неё некому комментировать.
И ещё мне очень не понравилась Черномурова. Какое неприятное лицо! И это - представитель Большого театра? Знаете, по сравнению с ней Новикова - просто очаровашка!
Возможно, здесь не стоит об этом писать, но обидно.

А о балете, тех фрагментах, которые увидела, хочу сказать, что не люблю такую эклектику. Сюда бы музыку Чайковского, и не обязательно из Евгения Онегина. На мой взгляд, здесь неудачно  смешение эпох, эклектика. И почему Татьяне в дуэте с Онегиным в нижнем белье (чёрная комбинация)?  Так что Ноймайер меня в данном случае не потряс. Очень люблю его "Мечты, как лебединое озеро" и, конечно, "Даму с камелиями". Но посмотреть Татьяну когда-нибудь всё-таки хотелось бы.

Отредактировано Prima (13-11-2014 01:15:21)

0

22

Дорогая Prima !
Если бы только интонация, если бы только произношение, если бы только склонения-спряжения и прочие мелочи жизни.
Но они же не в силах даже имена-фамилии героев правильно называть.
Вот у нас есть интервью с Майо. Так там в титрах его обозвали "Жаком".
Jean-Christophe Maillot
А в теме "балет и живопись" есть ролик, где балерину Елену Андреенко перекрестили в Елену Горячеву. И никому ни за что не стыдно. И никто ни за что не отвечает.
Балет и живопись

0

23

И вот что думают в Германии о музыке госпожи Ауэрбах. А мы с ними солидарны.
(уважаемые форумчане, заявки на перевод принимаются!)

Musikalisch zu plakativ

Auf Auerbach zu setzen, erwies sich freilich als fatale Wahl. Natürlich kennt sie jede Farbe und jeden Zwischenton des Textes. Ihre Vertonung krankt indes an der allzu plakativen Übersetzung der Worte in die Welt der Töne. Auerbach reiht Affekt-Klischees aneinander, als hätte sie es mit einer Schnulze aus Hollywood zu tun. Sie gibt sich gefühlsecht, komponiert aber eine glutamatklebrige Sehnsuchtssoße aus melancholischem Streichermelos und trompeten- und posaunenschwerem Schicksalsdröhnen, die sich über zweieinhalb Stunden über uns ergießt. Hier fehlt eine ehrliche eigene Musiksprache, hier fehlt zumal der Biss gegenüber dieser bösen guten Gesellschaft eines nur vorgeblich heilen Russlands. Natürlich werden hier und da die Sarkasmen eines Schostakowitsch bemüht, ohne aber je dessen Verfremdungs-Schärfe zu erreichen. Auerbach wirkt unberührt von der Erkenntnis und der Erfordernis, dass Kunst auch mal eines doppelten Bodens bedarf. Ihr buchstabengetreues Übersetzen beleidigt damit nicht nur das Original, es verhindert, dass an diesem Abend eine wirklich neue Sicht auf den großen alten Stoff entstehen könnte.

Die von Neumeiers stupender Compagnie, die er selbst in formidable Roben gesteckt hat, gezeigten Gesellschaftsszenen sind dann zwar mitsammen hübsch anzusehen, sie lockern den Abend episodisch filmschnittschnell auf, gewinnen im gern aseptischen Design-Schick aber kaum über das Dekorative hinausweisende Dimensionen von Ironie, Brechung, Kritik. John Neumeier ist und bleibt der große Ästhet des Tanzes, und das ist ja auch gut so. Doch dass diese vielschichtige, so bewegende Geschichte dann so wenig berührt, ist einfach schade.

Dabei hat der dramaturgische Kniff Neumeiers, sein Tatjana-Ballett als Wechselspiel von Traumsequenzen und Realität zu erzählen, an sich große Vorteile. Die an einem dämlichen Ehrbegriff zerbrechende und gar tödliche endende Männerfreundschaft von Onegin und Lenski und die große ungelebte Liebe von Tatjana und Onegin werden zwar ohne jeden Anflug von Gesellschaftskritik vertanzt, zumal die (alp)traumhaften Rückblenden und Vorausschauen verorten das Geschehen dafür immer wieder im Kopf der fantasiebegabten neuen Titelfigur.

http://www.concerti.de/de/2429/ballett- … tjana.html

0

24

Статья в "Известиях" по поводу "Татьяны" мне понравилась: она спокойная, доброжелательная, а главное - умная, а не заумная.
И с прекрасным видеорядом. Спасибо.

До музыки Джон еще не добрался. Но, хотя партитура «Татьяны» подписана  Лерой Ауэрбах, трудно назвать 41-летнюю уроженку Новосибирска полноправным соавтором. Ее обязанности сводятся к исполнению желаний маэстро — в грустных  местах написать музыку лирическую, в веселых — моторную, в кульминационных — постучать, в мистических — использовать флажолеты, где-то сделать как у Шнитке, где-то — как у Шостаковича. В общем, Лера Ауэрбах — послушный иллюстратор. Грустно? Еще бы. Особенно если вспомнить, что раньше Ноймайер ставил на большую музыку больших композиторов.

Но, видно, эти творческие союзы забирали у него много душевных сил, а порой и поворачивали историю в другое русло, давили, так сказать, мощным концептом. Нынешнему Ноймайеру такие потрясения не нужны. Его рассказ — о себе и для себя, о чем он честно предупредил накануне московской премьеры. Сказал, что «Татьяна» — его личная реакция на пушкинский роман, и не стоит искать в ней соответствий первоисточнику.

Читайте далее: http://izvestia.ru/news/579266#ixzz3IwX3SKrF

0

25

А вот та самая постановка Андреи Брет "Евгения Онегина" на Зальзбургском фестивале 2001 года, которая подсаказала господин Ноймайеру, как надо ставить "Татьяну". К развёрнутому интервью хореографа, где озвучен данный факт, мы ещё верёмся в ближайщее время.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0

26

"Tatiana" by John Neumeier

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

0

27

Я нижайше прошу у всех прощения, НО:
КАКАЯ ГАДОСТь ЭТА ВАША "ТАТьЯНА"! :x

0

28

Большое спасибо kseniapp, рассказавшей о спектакле, а dear Privet за перевод интервью Дж. Ноймайера, комментарии и видео.

Я нижайше прошу у всех прощения, НО:

не понимаю я, о какой «мужественной автономии» вел речь в своем интервью Дж. Ноймайер.

Героиня Д. Вишневой слабая, чувственная, вся в смятении, вся во власти своих любовных фантазий и дурных предчувствий. Она все время так трепещет  и так  льнет к каждому из партнеров, с которым танцует, какая самостоятельность? Исполнение Д. Вишневой  красиво, психологично, но углубленность в подсознательное логичным образом лишает ее героиню стержня. Она скорее жертва печальных обстоятельств и собственной болезненной впечатлительности.

Причем тут Пушкин? А. С. Пушкин – это образец душевного здоровья. Он всегда ясно осознавал и точно выражал свои мысли и чувства.  Жаль, что хореограф и композитор пустились на ловлю личных демонов г-на Ноймайера, а не сочли интересным углубиться в роман.

И конечно, очень жаль, что Татьяна не дождалась Евгения  из тюрьмы.  :tomato:

+3

29

Zeta написал(а):

Причем тут Пушкин? А. С. Пушкин – это образец душевного здоровья. Он всегда ясно осознавал и точно выражал свои мысли и чувства.  Жаль, что хореограф и композитор пустились на ловлю личных демонов г-на Ноймайера, а не сочли интересным углубиться в роман.
И конечно, очень жаль, что Татьяна не дождалась Евгения  из тюрьмы.

Дорогая Zeta, у меня тоже возникает вопрос: где же предел переосмысления всего созданного ранее,  что было написано (придумано)  классиком и при этом ссылок на него, использование его имени? Для чего? Ведь получается совершенно отличное от оригинала  произведение, ничего общего с первоисточником не имеющее((((. В данном случае, кроме, наверное, имен героев.
И запрещать подобные эксперименты тоже негоже. Ведь бывают и вполне удачные. Например, "Вестсайдская история" и мн.др.
Но, когда так беспардонно употребляют  "наше все", нашего Пушкина, да еще в России (На Западе, он, кажется, мало известен, что еще хуже. Можно представить, что кое-кто получит по подобным "поделкам" первое представление о первоисточнике.) ((((.
Хотелось бы пожелать, чтобы у таких отважных "переосмыслителей" все же присутствовало чувство ответственности, внутренний цензор, какое-то культурное целомудрие что ли, потому что, кгода "творец" углублен или уже совсем запутался  в дебрях  самоанализа, не следует ссылаться на великое имя того, кто, возможно, и явился первопричиной, подтолкнул этого "творца", навел его на мысль об этих творческих метаниях.
:no:
Извините, если путанно пишу, но как-то все это неправильно. И танцевать в такой "вампуке" я бы, на месте наших артистов, посчитала бы для себя неприемлемым.
Действительно, как правильно написал(а) наш(а) PRIVET, пусть эти творцы и ставят в своих балетных труппах, а потом продают "готовый продукт" всем желающим.

+2

30

Дорогая Айрин, Вы замечательно сказали: «культурное целомудрие». :cool: Все знают, что в России к этому роману относятся как к своему сокровищу. Может, это со стороны непонятно и чудно, но мы ждем понимания. К чему такая бесцеремонность? Может, все-таки попробовать последовать за произведением?

Конечно, мы ставим, они ставят – в области культуры все принадлежит всем.  И метод  «по мотивам»  ко многому не обязывает. И сама идея показать историю глазами Татьяны – почему нет? Вообще восприятие «глазами чужестранца»  – нам это всегда интересно.  А вот когда подробно рассказывают о том, что видят в зеркале, а заворачивают это в чужую обертку – разочаровывает. 

Например, сцена объяснения с Онегиным вызывает у меня отторжение. Что это? Финал гангстерской мелодрамы? Или старый  сон Татьяны на новый лад? Не хочется пускаться в литературные рассуждения. Но любой человек скажет, что в конце романа Онегин пришел умолять, почему здесь он груб и требователен? А  Татьяна прямо говорит, что его мольбы для нее оскорбительны, почему здесь она переполнена страстью и ужасом? И объяснение их негромкое и недолгое,  это же достойные люди, а не безумные фурии. Ведь все буквально в тексте есть. Так где же Пушкин?

:yep:

Отредактировано Zeta (05-12-2014 16:59:06)

+1


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко