Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Сильфида

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

+1

2

Замечательная балерина Марианна Рыжкина и солист балета Андрей Болотин о "Сильфиде" Большого.
Да - всё та же мечта и погоня за призрачным счастьем, которое совсем рядом: "Пер Гюнт", "Синяя птица", "Снежная королева", "Блудный сын" - и это всё о том.

0

3

История
Мария Тальони (Сильфида) и Мазилье (Джеймс) (Louis Maleuvre)
Эффи — Лиз Нобле (Louis Maleuvre)

Сюжет балета основан на фантастической новелле французского писателя Шарля Нодье «Трильби» (1822). Премьера балета на музыку французского композитора Жана Шнейцхоффера в постановке балетмейстера Филиппо Тальони состоялась в 1832 году в Гранд-Опера в Париже. Главную партию исполнила дочь Ф. Тальони, известная балерина Мария Тальони, Эффи — Лиз Нобле, в других партиях Жозеф Мазилье, Жорж Эли, Луиза Эли[1]. Затем балет был показан в лондонском Ковент-Гардене 26 июля 1832 года, 18 сентября 1837 года — в Санкт-Петербурге, а 19 мая 1841 года — в миланском «Ла Скала».

Вторая известная нам версия появилась 28 ноября 1836 года в Королевской опере в Копенгагене. Музыка была написана Херманом Лёвенскьольдом (норв. Herman Løvenskiold), обогатившим партитуру исконными шотландскими мелодиями, хореография принадлежала датскому балетмейстеру Августу Бурнонвилю и основывалась на первоначальной версии Тальони. Главную партию исполнила семнадцатилетняя Люсиль Гран, роль Джеймса исполнял сам Бурнонвиль. Данная постановка вошла в историю балета и до сих пор ставится на всех крупнейших сценах мира. Однако её появление было чистой случайностью. По иронии судьбы, изначально Август Бурнонвиль планировал показать оригинальную версию балета в исполнении Датского королевского балета, однако Парижская опера заломила столь высокую цену за партитуру Шнейцхоффера, что Бурнонвиль был вынужден обратиться к другому композитору.
Действующие лица и исполнители

    Сильфида — дух воздуха    Анна — вдова фермера
    Джеймс — сын Анны
    Эффи — племянница Анны и невеста Джеймса
    Нэнси — подруга Эффи
    Гюрн — крестьянин
    Мэдж — колдунья
    Другие персонажи: сильфиды, шотландские крестьяне, старики, дети, ведьмы, звери

Сюжет
Действие 1

Молодому шотландцу Джеймсу, накануне его свадьбы с Эффи, является Сильфида — пленительный дух воздуха. Она порхает вокруг дремлющего у камина Джеймса и будит его поцелуем. Джеймс, очарованный Сильфидой, полюбившей его, пытается поймать её, но она исчезает. Когда собираются гости, Сильфида появляется вновь — невидимая никому, кроме Джеймса. Колдунья Мэдж предсказывает Эффи совсем другого жениха — Гюрна. Джеймс прогоняет колдунью, которая уходит, затаив на него обиду. Во время свадебного празднества вновь появляется Сильфида и похищает обручальное кольцо. Не в силах противостоять её чарам, Джеймс устремляется за ней, покинув убитую горем Эффи.Действие 2

Колдунья Мэдж ворожит, склоняясь над кипящим котлом, у неё в руках длинный прозрачный шарф. Царство сильфид в зачарованном лесу. Джеймс следует за ускользающей от него Сильфидой, но никак не может удержать её. Она возникает перед ним, подает воду из родника, ягоды. Джеймс пытается поймать её, но она недосягаема. Тогда колдунья предлагает Джеймсу волшебный шарф, с помощью которого он сможет пленить неуловимую Сильфиду. Когда Джеймс накидывает шарф на плечи Сильфиды, она теряет свои крылья и не может улететь. Но и жить она тоже не может. Подруги уносят погибшую Сильфиду в облака… Вдали проходит свадебное шествие — это Эффи и Гюрн… Джеймс понимает, что потерял земное счастье в погоне за призрачной мечтой.

+2

4

+1

5

Emma Minchenok and Gennady Selyutsky - ‘La Sylphide’ (1964)

0

6

Оригинал от датчан.

0

7

Oleg Vinogradov

0

8

Шотландский перепляс Мэтью Боурна

+1

9

Мария Александрова и Дмитрий Гуданов

+1

10

Дорогой Konrad, спасибо за Шотландский перепляс. Сколько юмора!

0

11

Дорогая Prima!
Рад, что Вам понравилось.
Хочу в свою очередь подблагодарить дорогую Айрин за видео с Марией Александровой и Дмитрием Гудановым.
Это, видимо, та постановка, которая шла в БТ до того, как Ратманскому пришла идея переделать её с помощью Коббурга.
Т.е., насколько я понимаю, версия Олега Виноградова и Эльзы фон Розен.
Кто-то взял на себя труд сравнить па-де-де из "Сильфиды" в исполнении различных танцовщиков.
И первая там как раз фон Розен. Просто невесомый дух!

+1

12

Я, уже в свою очередь, также хочу поблагодарить Konradа  за то, что он разместил  Шотландский перепляс, а дорогую Prima, за то, что обратила внимание на это видео.
К сожалению, далеко не все успеваешь перечитать и пересмотреть на форуме.
Действительно, постановка очень своеобразная и остроумная, как и многое в творчестве Боурна.
Дорогой Konrad и за подборку Сильфид тоже огромное спасибо. Замечательно. Особенно фон Розен.
Александрова и Гуданов, на мой взгляд,  очень хороши, но качество видеоряда, конечно,  оставляет желать много лучшего.

0

13

Похоже, что эта партия - лучшее, что удалось создать Евгении Образцовой на сцене БТ.

0

14

Дорогой Konrad, объясните, пожалуйста, почему Вам не нравится версия Коббурга? Ведь это же датская версия. Вы считаете, что он внёс много "отсебятины"? Я настолько досконально заметить не могу. Надо всё пересматривать. Вы, как я понимаю, помните всё хорошо.
Мне вообще нравится датская версия больше, и там музыка лучше. И она ведь сохранилась со времён Бурнонвиля "из ног в ноги". А французская, как я понимаю, нафантазирована Лакоттом.

0

15

Дорогая bird, просто не верится! Минчонок и Селюцкий. Но, по-моему, в 1964 году Сильфида в Кировском не шла. Она в первый раз появилась при Виноградове после того, как её поставила фон Розен в Михайловском (Малеготе), когда Виноградов был там руководителем балета.  На сцене Кировского Сильфиду показали и французы -  свою версию во время гастролей.
Насколько я понимаю, это просто исполненный Минчонок и Селюцким только фрагмент из балета. Поясните, пожалуйста, если знаете, откуда взялся этот фрагмент и что это за версия.

0

16

Prima написал(а):

Дорогой Konrad, объясните, пожалуйста, почему Вам не нравится версия Коббурга? Ведь это же датская версия. Вы считаете, что он внёс много "отсебятины"? Я настолько досконально заметить не могу. Надо всё пересматривать. Вы, как я понимаю, помните всё хорошо.
Мне вообще нравится датская версия больше, и там музыка лучше. И она ведь сохранилась со времён Бурнонвиля "из ног в ноги". А французская, как я понимаю, нафантазирована Лакоттом.

Дорогая Prima!
В принципе, я ничего не имею против Коббурга: он замечательный танцовщик. Особенно в партнёрстве с супругой - Алиной Кожокару.
Я против изменений ради изменений.
Что значит: он датчанин и передал из "ног в ноги"? А кто такая была Ельза-Марианне вон Розен, поставившая вместе с дражайшим Олегом Виноградовым предыдущую версию? Да она ещё раньше Коббурга танцевала версию Бурнонвиля. И заслуг у неё было побольше, чем у него.
Версия была прекрасная, как показывает запись с Александровой и Гудановым, а также есть где-то кусочек с Семизоровой и Цискаридзе.
В МТ тоже танцуют версию Виноградова. Правда, нахально вычеркнув его имя из постановщиков.
И от каких "неверных" наслоений очищали московскую "Сильфиду" Ратманский с Коббургом? Даже если они и были - а что, в Датском балете за века не появились наслоения? И никто там не упрощал-усложнял текст "под себя"?
Ну вот, как-то так. К версии Лакотта, которая идёт в МАМТе и в Опера Гарнье, версия БТ ни в чьей постановке отношения, естественно, не имеет.

0

17

Дорогой Konrad, то, что "вымарывают" везде Виноградова, так пусть это будет на их совести. Я говорю "из ног в ноги" потому, что так говорят балетные. А это значит, как Вы понимаете, что старое сохраняется. Фон Розен, конечно, датчанка. Поэтому я поняла, что особых изменений Коббург не внёс и сказано всё им только для красного словца, чтобы как-то оправдать свою постановку в БТ. И Ратманский тоже должен был оправдать его приглашение.

0

18

Prima написал(а):

Дорогая bird, просто не верится! Минчонок и Селюцкий. Но, по-моему, в 1964 году Сильфида в Кировском не шла. Она в первый раз появилась при Виноградове после того, как её поставила фон Розен в Михайловском (Малеготе), когда Виноградов был там руководителем балета.  На сцене Кировского Сильфиду показали и французы -  свою версию во время гастролей.
Насколько я понимаю, это просто исполненный Минчонок и Селюцким только фрагмент из балета. Поясните, пожалуйста, если знаете, откуда взялся этот фрагмент и что это за версия.

Дорогая Prima!
Мы спросили автора видео - замечательного любителя балета из Австралии.
Он не знает, откуда этот отрывок. Сам он взял его из сборника "История русского балета".
Как Вы видели на другой ветке, дорогая bird искала упоминания о нём и вышла на статью о творчестве Якобсона.
У меня сложилось впечатление, что это одна из Якобсоновских миниатюр - ведь там и музыка не соответствует известным нам балетам.
Опять же, как Вы правильно отметили, Олег Виноградов впервые поставил "Сильфиду" в МАЛЕГОТе в 1973 году, а эта запись сделана явно раньше. Нам известно, что и Минчeнок, и Селюцкий в миниатюрах Якобсона танцевали. А, с другой стороны, Якобсон постоянно менял состав миниатюр - что-то убирал, что-то добавлял.
Ну вот такие у меня существуют предположения ( bird меня простит за вмешательство).

P.S. Фон Розен по национальности шведка, но танцевала по всей Скандинавии, в том числе и в Датском королевском балете.

0

19

PRIVET написал(а):

Prima написал(а):

    Дорогая bird, просто не верится! Минчонок и Селюцкий. Но, по-моему, в 1964 году Сильфида в Кировском не шла. Она в первый раз появилась при Виноградове после того, как её поставила фон Розен в Михайловском (Малеготе), когда Виноградов был там руководителем балета.  На сцене Кировского Сильфиду показали и французы -  свою версию во время гастролей.
    Насколько я понимаю, это просто исполненный Минчонок и Селюцким только фрагмент из балета. Поясните, пожалуйста, если знаете, откуда взялся этот фрагмент и что это за версия.

Дорогая Prima!
Мы спросили автора видео - замечательного любителя балета из Австралии.
Он не знает, откуда этот отрывок. Сам он взял его из сборника "История русского балета".
Как Вы видели на другой ветке, дорогая bird искала упоминания о нём и вышла на статью о творчестве Якобсона.
У меня сложилось впечатление, что это одна из Якобсоновских миниатюр - ведь там и музыка не соответствует известным нам балетам.
Опять же, как Вы правильно отметили, Олег Виноградов впервые поставил "Сильфиду" в МАЛЕГОТе в 1973 году, а эта запись сделана явно раньше. Нам известно, что и Минчeнок, и Селюцкий в миниатюрах Якобсона танцевали. А, с другой стороны, Якобсон постоянно менял состав миниатюр - что-то убирал, что-то добавлял.
Ну вот такие у меня существуют предположения ( bird меня простит за вмешательство).

P.S. Фон Розен по национальности шведка, но танцевала по всей Скандинавии, в том числе и в Датском королевском балете.

Дорогой PRIVET, спасибо за информацию. Я сейчас достала Балетную энциклопедию 1981 г. Посмотрела очерки о Якобсоне, о Сильфиде, о Минченок (нет вообще ничего), о Селюцком. О том, что это миниатюра Якобсона, нет нигде ни слова. Зато нашла, что в МАЛЕГОТе она была поставлена в 1975 г., что не столь важно. Сильфида - Фесенко. А вот костюмы к ней делал сам Виноградов. В Мариинке была поставлена в 1981 г. (Сильфида - Колпакова) в той же редакции, но художник - Пресс. Впрочем, неизвестно, по костюмам ли. Эта инфа - из другой энциклопедии балета 1997 г., дополняющей старую.
Теперь пролить свет на это может, наверное, только Селюцкий.

Отредактировано Prima (21-08-2015 23:26:30)

+1

20

Хочу поблагодарить dear Konrad за ссылку на замечательный сайт, на котором размещены настоящие сокровища в отличном качестве.
И одно из них - оригинал "Сильфиды", поставленный для МАЛЕГОТа Эльза-Марианн фон Розен.
Восхищает чёткость пантомимы, не оставляющей нераскрытым ни один сюжетный ход балета, чистота и отточенность жестов, элегантность старинного стиля. А также высочайший уровень труппы тогдашнего Михайловского театра.
Необъяснимо, но только после просмотра этой постановки (а "Сильфид" отсмотрено не мало) мне стало до боли понятно, что балет этот - вариант легенды об "Икаре", о неуёмной мечте человека о крыльях и полёте. Мне стало понятно, что не только Джеймс презрел законы своего племени, но и Сильфида посмела нарушить отведённое ей пространство существования. И расплатились за свою неординарность они оба. Причём Сильфида перед смертью попросила у Джеймса прощения и отпустила его обратно. Сколько здесь параллелей с Жизелью и Ундиной.
И самая печальная мысль, посетившая меня при просмотре данного неувядающего шедевра: перед властью абсолютного зла мы все бессильны. Увы.

В ролях: Татьяна Фесенко, Анатолий Сидоров, Александра Мальгина, Алла Малышева

http://www.culture.ru/movies/1859

+1

21

И вот сегодня мы получили разъяснение по поводу загадки отрывка с Минченок-Селюцким.
Это хореография Константина Сергеева. Сделана для передачи "История русского балета" по Ленинградскому телевидению. Выпуск 3. :flag:

0

22

PRIVET написал(а):

И вот сегодня мы получили разъяснение по поводу загадки отрывка с Минченок-Селюцким.
Это хореография Константина Сергеева. Сделана для передачи "История русского балета" по Ленинградскому телевидению. Выпуск 3. :flag:

Спасибо, дорогой PRIVET.

0

23

Несколько дней назад ушла из жизни Галина Мочкина.
Мы не были с ней лично знакомы, но балетоманы всего мира знали её по замечательному каналу на ютьюбе, где она щедро делилась своей любовью к балету, своими знаниями, своими видео, которые снимала в Петербурге.
Человек тонкой души и высокой культуры.
В память о ней и на радость нам это замечательное видео - один из её бескорыстных подарков.

0

24

Фрагменты балета "Сильфида". Чистякова, Вихарев

+2